international为何译为英特纳雄耐尔?他唱着自己翻译的国际歌身赴刑场!
广州城建职业学院
为城市建设培育英才
关注
▲制图:@钢铁时代2011
“起来,饥寒交迫的奴隶
起来,全世界受苦的人!
满腔的热血已经沸腾
要为真理而斗争!
……
这是最后的斗争,团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现!”
大家耳熟能详的《国际歌》
最早的版本就由他翻译
因共同的斗争经历
毛主席曾与他结下革命友谊
莫斯科东方大学任教期间
刘少奇、罗亦农、彭述之、任弼时等
都是他的学员
鲁迅、茅盾等都是他的挚友
1917年
瞿秋白随堂兄来到北京
随后考入俄文专修馆
在北京
瞿秋白经历了五四运动的洗礼
思想也更为进步
因此
当得知《晨报》和《时事新报》
要派记者到苏俄的消息后
精通俄语的瞿秋白报了名
很快被聘为特派记者
这年秋季
在采访报道的同时
瞿秋白进入莫斯科东方大学中国班任教
当时,中国班的学员中包括
刘少奇、罗亦农、彭述之、任弼时等人
瞿秋白不仅教俄语
还讲授唯物辩证法
政治经济学等课程
在苏俄的日子里
瞿秋白写出的通讯
仅在《晨报》上发表的就有40篇
约16万字
还撰写了《饿乡纪程》
《赤都心史》等报告文学
瞿秋白是十月革命后
最早有系统地向中国人民
报道苏俄情况的新闻界先驱
1922年11月5日
共产国际第四次代表大会召开
在彼得格勒举行
中国共产党派出
由陈独秀率领的代表团出席大会
瞿秋白作为中共代表团成员
同时担任翻译
中共“三大”的最后一天
全体代表聚集于广州黄花岗烈士墓前
在瞿秋白的指挥下高唱《国际歌》
指明了新的出路
鲍罗廷协助孙中山改组中国国民党
瞿秋白与鲍罗廷
终日忙于起草大会的各种文件
尤其是国民党“一大”宣言
他们投入了极大的精力
国民党“一大”的召开
标志着国共合作的正式形成
为此付出不懈努力的瞿秋白情绪激昂
正像他写下的一首诗
那样热烈、自信:
万郊怒绿斗寒潮,检点新泥筑旧巢
我是江南第一燕,为衔春色上云梢
在上海短短三年
瞿秋白释放出了惊人的能量
写下了多达150万字的
论述、译著、诗歌、杂文
他由此成为
中国革命文学事业的奠基人之一
身赴刑场
刑场之上
瞿秋白盘膝而坐
对刽子手说道:
“此地甚好!”
并高呼
“中国共产党万岁!”
“共产主义万岁!”等口号
随后饮弹洒血
从容就义
1950年12月31日
毛泽东为《瞿秋白文集》题词
高度赞扬瞿秋白:
“在革命困难的年月里坚持了英雄的立场
宁愿向刽子手的屠刀走去
不愿屈服
他的这种为人民工作的精神
这种临难不屈的意志
和他在文字中保存下来的思想
将永远活着,不会死去”
@城建学子们,疫情尚未结束,防控不可大意!
“青年大学习”第十一季第二十期:不负时代,不负韶华,不负党和人民的殷切期望!
八一建军节,致最可爱的人
请党放心,强国有我 | 建筑工程学院党委重走长征路,重温革命史第4天
后台回复关键词可获取更多服务
校历丨电子校园卡丨易班丨心理咨询丨城建全景图丨菜单